• Autor
  • O Blog

vicio da poesia

Tag Archives: Arcipreste de Hita

Arcipreste de Hita – fragmento do Livro de Bom Amor

19 Quarta-feira Jun 2013

Posted by viciodapoesia in Poesia Antiga

≈ 1 Comentário

Etiquetas

Arcipreste de Hita

O Sátiro e a mulherNeste percorrer a poesia através dos tempos, tenho vindo a dar conta de como o amor físico nela se expressa. Acrescento hoje um fragmento da prodigiosa obra do Arcipreste de Hita, Juan Ruiz, Libro de buen amor, conhecido desde 1330.
Obra de reflexão moral e “autobiografia (?)” ficcionada, é sobretudo um percurso sobre os temas literários da época, onde costumes, religião e moral se cruzam, temas esses que também se encontram em Dante ou no Decameron de Bocaccio.

— fragmento —

Aqui diz como segundo a natureza os homens e os outros animais querem ter ajuntamento com as fêmeas

Como diz Aristóteles, é coisa verdadeira,
o homem por duas coisas se esforça: a primeira
para subsistir; e a outra coisa era
para poder juntar-se a fêmea prazenteira.

Se o dissesse por mim era de censurar;
mas di-lo um bom filósofo, ninguém me vai culpar:
de quanto afirma um sábio não devemos duvidar
pois com factos se prova o sábio e seu falar.

Que diz verdade o sábio claramente se prova:
homens, aves e bestas, todo o bicho de cova
querem como é natural companhia sempre nova,
e muito mais o homem que coisa que se mova.

Digo que mais o homem que outra criatura:
todas têm uma época pra se unir por natura;
o homem em qualquer dia, sem juízo e mesura,
sempre que pode, quer cometer tal loucura.

O fogo sempre quer permanecer na cinza,
pois arde tanto mais quanto mais alguém o atiça;
o homem quando peca entende que desliza,
mas não se afasta disso, que a natura o encarniça.

E eu, como sou homem como os outros, pecador,
senti pelas mulheres às vezes grande amor;
nós provarmos as coisas não é por tal pior,
pra saber o bem e o mal, e escolher o melhor.

Noticia bibliográfica

O fragmento respeita aos quartetos 71— 76 na edição de Gybbon-Monypenny, Clásicos Castália, Madrid, 1988.
Tradução de José Bento in Antologia da Poesia Espanhola das Origens ao Século XIX, ed. Assírio & Alvim, Lisboa 2001.

Partilhar:

  • Tweet
  • Email a link to a friend (Abre numa nova janela) E-mail
  • Partilhar no Tumblr
  • Share on WhatsApp (Abre numa nova janela) WhatsApp
  • Pocket
  • Share on Telegram (Abre numa nova janela) Telegram
Gosto Carregando...

Visitas ao Blog

  • 2.356.780 hits

Introduza o seu endereço de email para seguir este blog. Receberá notificação de novos artigos por email.

Junte-se a 894 outros subscritores

Página inicial

  • Ir para a Página Inicial

Posts + populares

  • De Camões, 2 sonetos de amor
  • Al andar se hace el camino - Alguns poemas de Antonio Machado
  • Vozes dos Animais - poema de Pedro Diniz

Artigos Recentes

  • Sonetos atribuíveis ao Infante D. Luís
  • Oh doce noite! Oh cama venturosa!— Anónimo espanhol do siglo de oro
  • Um poema de Salvador Espriu

Arquivos

Categorias

Site no WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscrever Subscrito
    • vicio da poesia
    • Junte-se a 894 outros subscritores
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • vicio da poesia
    • Subscrever Subscrito
    • Registar
    • Iniciar sessão
    • Denunciar este conteúdo
    • Ver Site no Leitor
    • Manage subscriptions
    • Minimizar esta barra
 

A carregar comentários...
 

    %d